Mayo Clinic News Network

News Resources

April 16th, 2015 · Leave a Comment

El 17 de abril es el “Día para donar vida” en Rochester

By Soledad Andrade

Conmemórelo vistiendo de color azul y verde, así como asistiendo al “Paseo de recordación” y a la ceremonia de las banderas

ROCHESTER, Minnesota: El viernes 17 de abril se celebra en Rochester el “Día para donar vida”, conmemoración anual para concienciar sobre la donación de órganos. LifeSource, la Casa de Trasplantes Gift of Life y el Centro de Trasplantes de Mayo Clinic organizaron un “Paseo de recordación” y una ceremonia de las banderas que se llevarán a cabo a partir de las 16:30 horas en los predios de Saint Marys Hospital. Se invita al público en general a asistir.Casa de Trasplantes Gift of Life

En Estados Unidos, más de 120 000 personas esperan un trasplante de órgano y cerca de 2000 de ellas son niños. Mayo Clinic tiene más de 3000 pacientes en la lista de espera para un trasplante de órgano, y cada 10 minutos se añade otro nombre a la lista nacional de espera. Un promedio de 21 personas fallecen anualmente en Estados Unidos mientras esperan por un trasplante que no logra realizarse debido a la escasez de órganos donados.

Abril es el “Mes nacional para donar vida” y en todo el país se han programado eventos para acrecentar el apoyo a la donación de órganos, tejidos y ojos. Además del evento programado para el “Día para donar vida” en Rochester, existen muchas otras maneras de participar u observar el “Mes para donar vida”, tales como:

  •  El “Día para vestirse de azul y verde” es el viernes 17 de abril, e informe a familiares y amigos respecto a su deseo de donar órganos.
  • Tome una foto de la pulsera verde de “Donar vida”, o de sus atuendos de color azul y verde (utilice toda su creatividad) y anúncielo en la página de “Trasplantation at Mayo Clinic” (Trasplantes en Mayo Clinic) de Facebook. Use la etiqueta #donatelife si anuncia en su propia página de Facebook o en Twitter.
  • Asista el “Día para donar vida” al “Paseo de recordación” y a la ceremonia de las banderas.
    • 16:30 horas: Ceremonia de las banderas en Saint Mary’s con un tributo a los donantes y sus familiares a cargo de la Hermana Tierney Trueman
      • Congregarse en el asta de la bandera del Edificio Francis
    • Luego empezará el “Paseo de recordación”, desde Saint Marys a la Casa de Trasplantes Gift of Life, encabezado por el Dr. John Thistle, médico jubilado de Mayo Clinic y gaitero del Rochester Caledonian Pipe and Drum Corps (Cuerpo de Gaitas y Tambores de Caledonia en Rochester)
  • Los familiares de donantes y receptores de trasplantes izarán la bandera de “Donar vida”
  • El Dr. Timucin Taner, cirujano para trasplantes de hígado, dará un discurso
  • Recepción

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: Casa de Trasplantes Gift of Life, Centro de Trasplantes de Mayo Clinic, donación de órganos, En español, espanol, LifeSource, Mes Nacional para Donar Vida, spanish, Spanish News Release


April 16th, 2015 · Leave a Comment

Mayo Clinic crea perfil para identificar a quienes corren mayor riesgo de desarrollar cáncer pancreático

By Soledad Andrade

Imagen de una ecografía endoscópica

El endoscopio (no se ve) ingresa al estómago, a través de la boca. El dispositivo ecográfico, ubicado en la punta del endoscopio, produce una imagen en blanco y negro. En esta imagen, hay un páncreas normal sobre la derecha, en cuyo centro puede verse un quiste redondo de color negro.

JACKSONVILLE, Florida: Cuando la gente se entera, normalmente a través de una exploración diagnóstica realizada por otro motivo, que tiene una lesión en el páncreas capaz de transformarse en cáncer pancreático, entra en pánico e insiste en someterse frecuentemente a exploraciones por tomografía computarizada y biopsias para controlarla, o averigua si requiere cirugía. Debido a que los médicos tampoco saben si esas anomalías son peligrosas, los pacientes a menudo terminan sometiéndose a una cirugía para extirpar parte del páncreas, aunque generalmente no haya nada que temer de la lesión.

Un equipo internacional de médicos, dirigidos por investigadores de la sede de Mayo Clinic en Jacksonville, Florida, desarrolló un perfil de los pacientes que tendrían el mayor riesgo de desarrollar lesiones que más probablemente se convertirían en cáncer. El análisis se publicó por internet en la revista Digestive and Liver Diseases (Enfermedades Digestivas y Hepáticas).

“Los factores que consideramos aumentan el riesgo de cáncer pancreático ahora nos permiten separar a los pacientes entre alto y bajo riesgo”, comenta el autor experto del estudio, el Dr. Michael B. Wallace, gastroenterólogo de Mayo Clinic. “En los pacientes de alto riesgo, luego se puede realizar exploraciones y biopsias con más frecuencia, u optar por la cirugía; mientras que los pacientes de bajo riesgo no requieren ese tipo de vigilancia, sino que pueden observarse con mucho menos intensidad”.

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: cancer, cáncer pancreático, Dr Michael Wallace, En español, espanol, spanish, Spanish News Release, Dr Massimo Raimondo, Dr Timothy Woodward


April 13th, 2015 · Leave a Comment

Científicos de Mayo Clinic combinan variantes genéticas comunes y otros factores para predecir mejor el riesgo de cáncer de mama

By Soledad Andrade

ROCHESTER, Minnesota: Los recientes análisis genómicos a gran escala revelaron docenas de variantes genéticas comunes que se vinculan con el cáncer de mama, pero cada variante contribuye sólo ínfimamente al riesgo general de desarrollar la enfermedad.

Dr. Fergus Couch

Dr. Fergus Couch

Un equipo de científicos internacionales, dirigido por Mayo Clinic, ahora combinó 77 de esas variantes genéticas comunes dentro de un solo factor de riesgo, el mismo que puede servir para identificar mejor a las mujeres con mayor riesgo de cáncer de mama. Este factor, conocido como puntuación poligénica del riesgo, nació de los datos genéticos de más de 67 000 mujeres. Los resultados de la investigación se publicaron el 9 de abril de 2015 en la Revista del Instituto Nacional del Cáncer (JNCI, por sus siglas en inglés).

Otro estudio acompañante amplió este resultado para mostrar que se puede combinar la medida de la variación genética con predictores tradicionales del riesgo de cáncer de mama, tales como densidad mamaria y antecedentes familiares, a fin de obtener mejores cálculos personalizados sobre el riesgo de cáncer de mama. Esos resultados se publicaron en la JNCI el mes pasado.

“Este factor de riesgo genético añade información valiosa al conocimiento ya existente sobre lo que altera la probabilidad de las mujeres de desarrollar cáncer de mama”, comenta la coautora del estudio, Dra. Celine Vachon, epidemióloga de Mayo Clinic. “Actualmente se desarrolla un examen en base a estos resultados, que si bien todavía no está listo para uso clínico, creo que dentro de pocos años servirá como medio para personalizar la detección y las tácticas de prevención para las pacientes”.

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: BRCA1 y BRCA2, cancer, cáncer de mama, Dr Fergus Couch, Dra Celine Vachon, En español, espanol, puntuación poligénica del riesgo, riesgo de cáncer de mama, spanish, Spanish News Release


April 10th, 2015 · Leave a Comment

Mayo Clinic pone en marcha ocho paneles de pruebas genéticas para trastornos cardíacos

By Soledad Andrade

Imagen del panel de pruebas para el corazónROCHESTER, Minnesota: La puesta en marcha de ocho novedosos paneles de secuenciación de nueva generación por parte de Mayo Clinic tiene por objeto mejorar la vida de los pacientes que viven con afecciones cardíacas heredadas y de sus familiares, porque ayuda a diagnosticar y control estos complicados trastornos.

Dr. Juan Bowen

Dr. Juan Bowen

Dentro de estos trastornos están la miocardiopatía hipertrófica, la miocardiopatía dilatada, la miocardiopatía arritmogénica del ventrículo derecho, el síndrome de Noonan, el síndrome de Marfan, el síndrome del intervalo QT largo y el síndrome de Brugada. Estos análisis identifican variantes heredadas dentro de muchos genes con vinculación a trastornos cardíacos, y ahora Mayo Clinic los pone a disposición de los pacientes de todo el mundo a través de los Laboratorios Médicos de Mayo Clinic.

“Los profesionales de este campo cada vez respaldan más a las pruebas genéticas para afecciones cardíacas heredadas como un medio de confirmar el diagnóstico específico de los pacientes, personalizar el manejo de la enfermedad y permitir que los familiares en riesgo reciban consejería”, comenta el Dr. Juan Bowen, director de la Clínica de Mayo Clinic para el Síndrome de Marfan y Aorta Torácica. “En algunos trastornos, el hecho de contar con un diagnóstico genético específico afecta ciertas decisiones importantes respecto al manejo del paciente, tales como cuándo remitirlo a la reparación preventiva de la aorta”.

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: Dr Juan Bowen, Dra Linnea Baudhuin, En español, espanol, Laboratorios Médicos de Mayo, Medicina Personalizada, pruebas genéticas, spanish, Spanish News Release


April 10th, 2015 · Leave a Comment

Estudio de Mayo Clinic plantea considerar para trasplante a riñones con lesión aguda

By Soledad Andrade

PHOENIX, Arizona: La escasez de los riñones necesarios para trasplante del órgano en Estados Unidos puede aliviarse parcialmente con la utilización de ciertos riñones con lesión renal aguda (AKI, por sus siglas en inglés), hecho que derivaría en resultados seguros y positivos, dice una investigación realizada por Mayo Clinic en Arizona.

Dr. Raymond Heilman

Dr. Raymond Heilman

Los resultados de un estudio realizado en un solo lugar y dirigido por el Dr. Raymond Heilman, director de la División de Nefrología, plantean que es posible considerar para trasplante a los riñones donados que tienen lesión aguda, modificando así el pensamiento anterior de que debían descartarse.

Los riñones pueden sufrir lesión aguda cuando el órgano deja de funcionar, y eso generalmente es producto de gran pérdida de sangre, infección grave, extrema deshidratación o ciertos medicamentos. Sin embargo, el Dr. Heilman explica que “el riñón tiene una capacidad asombrosa de regenerar las partes que no funcionan”.

La investigación de Mayo examinó los resultados de 612 trasplantes renales, en los que se utilizó riñones con lesión renal aguda de donantes fallecidos y se llevaron a cabo entre junio de 2004 y octubre de 2014. Se estudió a los donantes fallecidos con lesión renal aguda, cuya función renal se encontraba reducida, y 70 por ciento de ellos clasificó dentro del criterio de grave lesión renal aguda. Los científicos descubrieron que en los resultados del trasplante de riñones con lesión renal aguda de donantes fallecidos no había diferencia entre los grupos con lesión renal aguda y sin ella, ni al año ni a los tres años del trasplante. Los resultados incluyeron la comparación de la supervivencia del injerto (o sea el tiempo de duración del riñón), de la función renal y de las tasas de rechazo.

“Hace una década, éramos muy selectivos respecto a usar riñones con lesión renal aguda debido a la duda de que no funcionasen bien o que los resultados a largo plazo fuesen inferiores”, comenta el Dr. Heilman. “No obstante, con el tiempo y especialmente en los últimos dos años, se ha descubierto que no es necesaria la rigurosidad de ese criterio”. Añade que los riñones con lesión renal aguda que se consideran para trasplante son cuidadosamente examinados por patólogos, cirujanos y nefrólogos a fin de garantizar su viabilidad.

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: Dr. Raymond Heilman, En español, espanol, lesión renal aguda, spanish, Spanish News Release, trasplante de riñón


April 9th, 2015 · Leave a Comment

Escuela de Medicina de Mayo recibe autorización para extenderse a las demás sedes

By Soledad Andrade

ROCHESTER, Minnesota: La Escuela de Medicina de Mayo anunció que su plan de extensión a las sedes de Scottsdale en Arizona y Jacksonville en Florida fue aprobado por el Comité de Integración de la Educación Médica (LCME, por sus siglas en inglés), entidad nacional que acredita la educación médica.

Tres estudiantes de medicina discuten sobre un tema“Estamos muy contentos con la respuesta positiva del LCME”, comenta la Dra. Sherine Gabriel, decana saliente de la Escuela de Medicina de Mayo que ostenta el título de Profesora William J. y Charles H. Mayo de Epidemiología y Medicina del Colegio de Medicina de Mayo Clinic. “Esto representa un paso importante en nuestra transformación a una escuela de medicina nacional y en nuestra capacidad de brindar educación médica extraordinaria y experiencias clínicas sumamente diversas a los estudiantes en todas las sedes”.

La Escuela de Medicina de Mayo fue establecida originalmente en Rochester, Minnesota, en 1972 y es considerada en el país como una de las entidades académicas más altamente competitivas para el ingreso de los alumnos. Con un promedio de 4700 aplicaciones anuales, la Escuela de Medicina de Mayo normalmente acepta sólo 50 alumnos en cada año de estudios. La apertura de la escuela en la sede de Arizona en el año 2017 aumentará 50 estudiantes más por año. La expansión de la escuela de medicina es el siguiente paso natural en su misión de capacitar a médicos diestros. Vale la pena mencionar que los estudiantes de la Escuela de Medicina de Mayo generalmente ingresan a los mejores programas de residencia médica de todo el país, y 80 por ciento de ellos (más del doble del promedio nacional) publica manuscritos sobre las investigaciones realizadas en revistas arbitradas. La atenta planificación permitirá mantener otra característica importante de la escuela: la alta proporción de docentes por alumno. Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: Colegio de Medicina de Mayo Clinic, Dra Michele Halyard, Dra Sherine Gabriel, En español, Escuela de Medicina de Mayo, espanol, spanish, Spanish News Release


April 8th, 2015 · Leave a Comment

Estudio de Mayo Clinic es el primero en identificar como hereditaria a la disección espontánea de la arteria coronaria

By Soledad Andrade

ROCHESTER, Minnesota: Un estudio de Mayo Clinic identificó una vinculación familiar en la disección espontánea de la arteria coronaria, tipo de ataque cardíaco que afecta más comúnmente a las mujeres jóvenes, lo que plantea que la afección tiene una predisposición genética, dicen los investigadores. Los resultados se publicaron el 23 de marzo en la edición de JAMA Internal Medicine (revista de Medicina Interna de la Asociación Médica Americana).

Ilustración de un desgarre de la aorta

Ilustración de un desgarre de la aorta

Los investigadores usaron el registro de Mayo Clinic sobre disección espontánea de la arteria coronaria, que cuenta con 412 participantes, para identificar cinco casos familiares de disección espontánea de la arteria coronaria, compuestos de tres pares de parientes en primer grado (madre e hija, gemelas idénticas, hermanas) y dos pares de parientes en segundo grado (tía y sobrina, primas hermanas). Los investigadores consideran que este es el primer estudio que identifica a la disección espontánea de la arteria coronaria como un trastorno heredado.

La mayoría de ataques cardíacos ocurre por la acumulación de placa en las arterias durante el transcurso de la vida, lo que provoca una obstrucción y un ataque cardíaco. En la disección espontánea de la arteria coronaria, se produce un desgarre dentro de la arteria y eso puede ocasionar la obstrucción que conduce a un ataque cardíaco.

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: ataque cardíaco, Dra Sharonne Hayes, En español, espanol, spanish, Spanish News Release


April 7th, 2015 · Leave a Comment

Puntos destacados de la edición de marzo de 2015 de Mayo Clinic Health Letter

By Soledad Andrade

ROCHESTER, Minnesota: Estos son los puntos más destacados de la edición de marzo de Mayo Clinic Health Letter. Puede citar esta publicación con la frecuencia que desee, pero para reimprimirla debe pagar una cuota y mencionar a Mayo Clinic Health Letter; por lo que según sus políticas editoriales, incluya la siguiente información para suscripciones: visite http://healthletter.mayoclinic.com/ o llame gratuitamente para solicitar información sobre suscripciones al 1-800-333-9037, extensión 9771. Texto completo de la publicación: Mayo Clinic Health Letter de marzo de 2015 (sólo para periodistas).

 

Ilustración médica de la lesión de un nervio periférico con la activación inadecuada de ciertos receptores nerviososMedicamentos alternos para controlar el dolor crónico

Los analgésicos podrían no funcionar bien con el dolor crónico, o sea aquel dolor que no pasa con el transcurso del tiempo. La edición de marzo de Mayo Clinic Health Letter trata sobre los tipos de medicamentos y las tácticas que pueden considerarse como parte del control a largo plazo del dolor.

Tomar decisiones sobre la posible terapia medicamentosa para el dolor crónico implica analizar la causa del mismo y saber qué tipo de fármaco sería provechoso. Los analgésicos generalmente funcionan bien para el dolor de cabeza o el que es consecuencia de una lesión o una cirugía, pero esos mismos medicamentos pueden perder su eficacia con el tiempo y hasta empeorar el dolor o provocar efectos secundarios inconvenientes.

Otras alternativas son las siguientes:

  • Antidepresivos. Estos fármacos normalmente sirven para varios tipos de dolor crónico, tal como la fibromialgia, el dolor lumbar, los dolores de cabeza, la neuropatía diabética y otros tipos de dolor nervioso. En algunas personas, los antidepresivos parecen ayudar con el dolor, independientemente del posible efecto que ejerzan sobre la depresión. Estos fármacos pueden mejorar los síntomas de depresión, que posiblemente es consecuencia de no encontrar alivio al dolor crónico. Además, los antidepresivos no suelen perder eficacia con el tiempo, y hasta mejoran el efecto de otros analgésicos.
  • Anticonvulsivantes. Se ha descubierto que varios fármacos desarrollados principalmente para controlar las convulsiones epilépticas también ayudan a controlar el dolor punzante o intenso fruto de un daño nervioso o de una alteración en las comunicaciones del sistema nervioso central. Cuando un nervio se lesiona o funciona de manera anormal, pueden activarse inadecuadamente ciertos receptores nerviosos que comunican el dolor al cerebro, pero los anticonvulsivantes tienen la capacidad de ayudar a reducir esa actividad y disminuir el nivel del dolor.

Read the rest of this entry »

View full entry · Comment on this

Tags: dolor crónico, Dr Amit Sood, En español, espanol, Mayo Clinic Health Letter, pautas para la presión arterial, spanish, Spanish News Release


Load More